単語:ngại
意味:嫌悪感、ためらい、遠慮
類義語:e ngại(ためらう)、sợ(恐れる)、lo ngại(心配する)
対義語:mạnh mẽ(強い)、vô tư(無邪気な)
解説:ベトナム語の「ngại」は、通常、何かをすることに対するためらいや不安、もしくは他人に何かを頼むことに対する遠慮や気遣いを示す言葉です。日常会話では、「ngại」を使って自分の意見や行動に対する躊躇を表現することが多いです。また、相手に対する配慮や気遣いから来る遠慮の意味合いとしても使われます。文脈によっては、「恐れる」という意味合いを持つこともありますが、一般的には行動を抑制する理由や感情に関連しています。この言葉は、日常生活や人間関係において非常に重要な感情を表しています。
例文:
・例文1:Tôi ngại không dám hỏi cô ấy về bài tập.(私は宿題について彼女に聞くことにためらっています。)
・例文2:Anh ấy ngại phải thuyết trình trước đám đông.(彼は大勢の前でプレゼンテーションすることに対して遠慮しています。)
・例文3:Ngại gì mà không thử sức với điều mới!(何をためらっているの?新しいことに挑戦してみなよ!)