単語:đỉnh
意味:頂上、山の頂、最高点
類義語:đỉnh cao、chóp、đỉnh núi
対義語:thung lũng(谷)
解説:ベトナム語の「đỉnh」は物理的な意味での「頂上」や「山の最高点」を指す他にも、比喩的に「何かの最高の状態」を表現する際にも使われます。たとえば、厳しい競争での成功や能力の高さなどを表す際にも使われることがあります。また、例えば「đỉnh」や「đỉnh cao」という言葉は、特に高い位置や価値を指す場面において多く使用されますが、文脈によっては「すごい」「最高」といったカジュアルな感覚でも使われることがあります。対義語の「thung lũng」は地形的に低い部分を指し、対比を際立たせます。
例文:
・Ngọn núi Phan Xi Păng là đỉnh cao nhất Việt Nam.(ファンシーパン山はベトナムで最も高い頂です。)
・Mình đã lên đến đỉnh của sự nghiệp mình.(私は自分のキャリアの頂上に達しました。)
・Điểm số của tôi trong kỳ thi này thật sự là đỉnh.(この試験での私の得点は本当に最高です。)