単語:chảy
意味:流れる、流出する、流動する
類義語:trôi, lăn, lan truyền
対義語:ngưng (止まる)、đứng (立つ)
解説:ベトナム語の「chảy」は、液体が流れる動作を表す動詞です。水、血液、または他の液体がある場所から別の場所へ移動することを指します。また、情緒的な意味合いでも使われることがあり、感情の流れや表現を指すこともあります。さまざまな文脈で使われ、時には比喩的に用いられることもあります。類義語には「trôi」(漂流する)や「lăn」(転がる)などがありますが、これらは流れる方向や動きの種類によって使い分けられます。対義語の「ngưng」は何かが止まることを意味し、流れることと対立する概念です。
例文:
・Mưa bắt đầu chảy xuống như thác.(雨が滝のように流れ始めた。)
・Nước sông chảy rất mạnh trong mùa lũ.(洪水の季節に川の水が非常に強く流れる。)
・Nước mắt chảy khi tôi xem phim buồn.(悲しい映画を見たとき、涙が流れた。)