単語:chạy
意味:走る、駆ける
類義語:đi (行く)、lướt (滑る)
対義語:đứng (立つ)、ngồi (座る)
解説:ベトナム語の「chạy」は、主に「走る」「駆ける」という動作を指す動詞です。身体を使って迅速に移動する行為を表します。日常会話では、スポーツや移動手段としての走りだけでなく、急ぐ必要がある状況でも使われます。また、比喩的に、心の中で忙しく動くことを指す場合もあります。そのため、文脈によって具体的な意味やニュアンスが異なることもあります。「chạy」は時に「逃げる」という意味でも使われるため、注意が必要です。例えば「chạy xe」は「運転する」や「車を走らせる」といった意味になることもあります。
例文:
・例文1:Mỗi buổi sáng, tôi thường chạy bộ trong công viên.(毎朝、公園でジョギングをすることが多いです。)
・例文2:Khi thấy xe buýt đến, tôi đã chạy thật nhanh.(バスが来るのを見て、私は急いで走りました。)
・例文3:Chạy theo ước mơ của mình là điều quan trọng nhất.(自分の夢を追いかけることが最も重要です。)
・例文4:Bọn trẻ đang chạy chơi ở sân.(子供たちは庭で遊んで走っている。)
・例文5:Cô ấy chạy xe rất thành thạo.(彼女は非常に上手に運転する。)