単語:nhàn lãm
意味:怠惰、無気力
類義語:lười biếng(怠け者)、nghỉ ngơi(休む)
対義語:chăm chỉ(勤勉)、nỗ lực(努力)
解説:nhàn lãmという言葉は、働くことや活動することからの逃避や無気力な状態を表しています。日常会話では、あまりにも何もしないでいることを指して使われることが多く、特には仕事や勉強において必要な努力をせず、怠けている様子を強調する際に使われます。また、この言葉は自分自身を楽しむためにわざと何もしない意図的な行動を指す場合もありますが、一般的にはネガティブな意味合いが強いです。nhàn lãmは、身近な人や友人に対しても使われることがあり、「最近、何もやってないの?」という文脈で使われることが多いです。
例文:
・Gần đây, tôi cảm thấy nhàn lãm và không còn hứng thú với công việc.(最近、無気力で仕事に対する興味がなくなっている。)
・Cậu ấy bị cho là nhàn lãm vì luôn trốn tránh việc học.(彼はいつも勉強を逃げているので、怠け者だと見なされている。)
・Sau kỳ nghỉ, tôi không muốn rời khỏi trạng thái nhàn lãm này.(休暇の後、この無気力な状態から離れたくない。)