単語:hạng
意味:順位、ランク、等級
類義語:cấp bậc、tầng、loại
対義語:thấp、kém、dưới
解説:ベトナム語の「hạng」は、物事を順位や等級に分ける際に使われる単語です。特に、競技や試験などでの成績を示す場合、または製品やサービスの質を比較するときに用いられます。「hạng」と同様の意味を持つ「cấp bậc」や「tầng」は階層的なニュアンスがあり、具体的な位置関係を強調します。対義語の「thấp」や「kém」は「低い」「劣る」といった意味を持ち、比較の中で使われることが多いです。
例文:
・Trong kỳ thi này, tôi đã đạt hạng nhất.(この試験で、私は1位を獲得しました。)
・Cô ấy làm việc chăm chỉ để nâng cao hạng của mình trong công ty.(彼女は会社での自分のランクを上げるために一生懸命働いています。)
・Sản phẩm này được xếp hạng cao nhất trong danh sách đánh giá.(この製品は評価リストで最高ランクに位置付けられています。)
・Hạng của đội bóng đó đã tụt xuống sau trận thua.(そのサッカーチームのランクは試合の敗北後に下がりました。)
・Cậu ấy luôn muốn giữ hạng cao trong nhóm của mình.(彼はいつも自分のグループ内で高い順位を維持したいと思っています。)