単語:nắp
意味:ふた、カバー、蓋
類義語:nắp đậy(ふたをする)、vung(ふた、蓋)
対義語:Không có(なし)
解説:ベトナム語の「nắp」は、容器や入れ物の上に置かれる部分を指し、物理的に物を覆ったり閉じたりするためのものです。日本語の「ふた」と同様に、液体や物を外部から保護する役割を持ちます。この言葉は、日常的な文脈で広く使用され、特に食材を保存するための容器や飲料のボトルに使用されます。また、「nắp」には形状や材質に特に制約がないため、プラスチック、金属、ガラスなど様々な材質のものについて言及することができます。一般的には、ふたの有無が容器の利用価値に大きく影響します。
例文:
・例文1:Chiếc hộp này không có nắp nên mọi thứ bên trong dễ bị bụi.(この箱にはふたがないので、中のものが簡単にほこりを被ってしまう。)
・例文2:Nắp chai này rất khó mở.(この瓶のふたはとても開けにくい。)
・例文3:Mẹ tôi đã mua một nắp đậy cho nồi cơm.(母はご飯の鍋のためのふたを買った。)
・例文4:Hãy nhớ đậy nắp lại sau khi sử dụng.(使用後は必ずふたを閉めることを忘れないでください。)
・例文5:Nắp của cái hộp này đã bị hỏng.(この箱のふたが壊れてしまった。)