単語:thẳng
意味:まっすぐ、真っ直ぐ
類義語:thẳng thắn(率直な)、trực tiếp(直接の)
対義語:góc cạnh(曲がっている)、quanh co(曲がりくねった)
解説:ベトナム語の「thẳng」は、物理的な意味でも比喩的な意味でも、「まっすぐ」や「真っ直ぐ」という状態を表現します。物体、道、線などが直線であることを示す際に使用されるだけでなく、議論や考え方においても「率直」や「直接的」であることを意味します。また、形容詞として使われることが多く、「thẳng thắn」という表現は、出発点としての真実を強調する場合に使用されます。この用語は政治や社会問題に関する発言などにおいて特に重要です。例えば、誰かがある意見について明確に意見を述べる場合、「thẳng thắn」な態度が求められます。また、「thẳng」を使うことで、物事が円滑に進むことも暗示されています。
例文:
・Cái cây này đứng thẳng trên sườn đồi.(この木は山の斜面で真っ直ぐ立っています。)
・Tôi muốn nói chuyện một cách thẳng thắn về vấn đề này.(私はこの問題について率直に話したいです。)
・Con đường này rất thẳng và rộng, dễ đi lại.(この道路はとても真っ直ぐで広く、通りやすいです。)