単語:trì hoãn
意味:遅延、延期
類義語:chậm trễ(遅れ)、kéo dài(延長する)
対義語:thúc đẩy(促進する)、tiến hành(実施する)
解説:
「trì hoãn」は「遅延」や「延期」という意味を持つベトナム語の表現です。この言葉は、特定の行動や計画が予定通りに進行せず、時間を遅らせられる状況を表します。主に、会議やプロジェクト、締切などに関連付けられることが多いです。類義語の「chậm trễ」は、時間的な遅れを指す場合に使われ、「kéo dài」は物事が長引く場合に使用されることがあります。一方で、対義語の「thúc đẩy」は物事を前進させる行為を指し、「tiến hành」は計画を遂行することを意味しています。
例文:
・例文1:Dự án đã trì hoãn do thời tiết xấu.(悪天候のため、プロジェクトは遅延した。)
・例文2:Chúng tôi không thể trì hoãn cuộc họp thêm nữa.(私たちは会議の延期をこれ以上することができません。)
・例文3:Trì hoãn thanh toán sẽ dẫn đến phí phạt.(支払いの遅延は罰金につながります。)