AI解説
単語:xuống
意味:下へ、下に、降りて、落ちて、下がって、低下して、(数値・温度・位置などが)下がる、下る
類義語:hạ, giảm, tụt, đi xuống, xuống dưới, hạ thấp
対義語:lên, tăng, đi lên, nâng lên
解説:
「xuống」はベトナム語で非常に基本的な語で、「下へ移動する」「位置が低くなる」という意味のほか、比喩的に「価格が下がる」「成績が落ちる」「熱が下がる」のような用法にも広く使われます。動詞として使うと「降りる・下る」、方向補語として他動詞に付くと「~して下へ」という動きを表します。たとえば「đi xuống」は「下へ行く」、「hạ xuống」は「下げる/下がる」です。日本語の「下がる」にかなり近いですが、実際の会話では移動の方向を示す副詞・補語としても頻繁に登場します。また、階段、山、階下、通り、川下など、上下関係がある場所の表現に自然に使えます。反対語は「lên」で、「上がる」「上へ」が基本です。文脈によっては、精神状態やテンションが「落ちる」ことを表す場合もあり、幅広い場面で使える実用度の高い単語です。
例文:
・Tôi đi xuống cầu thang.
・Giá xăng đã giảm xuống.
・Nhiệt độ xuống rất nhanh vào ban đêm.
・Anh ấy xuống xe ở ngã tư.
・Chúng tôi xuống phố mua đồ.