単語:trông
意味:見る、観察する、世話をする、外見、様子
類義語:nhìn(見る)、quan sát(観察する)、chăm sóc(世話をする)
対義語:bỏ qua(見逃す)、không quan tâm(無関心である)
解説:
「trông」は、ベトナム語で「見る」という意味を持つ動詞ですが、単に物理的に見るだけでなく、誰かを世話したり、その人の外見を評価する際にも用いられます。この単語は一般的に、特に「trông như」という形で、「〜のように見える」といったフレーズで使われ、外見や印象に関連付けられることが多いです。また、「trông coi」と言うと「世話をする」という意味になり、動物や子供などの管理に使われます。文脈によってニュアンスが変わるため、注意が必要です。
例文:
・例文1: Cô ấy trông rất đẹp trong chiếc váy mới.(彼女は新しいドレスを着てとても美しく見える。)
・例文2: Tôi cần ai đó trông coi nhà trong lúc tôi đi vắng.(私が不在の間、家を見ていてくれる人が必要です。)
・例文3: Con chó trông như nó đã bị lạc.(その犬は迷子になったように見える。)
・例文4: Tôi thấy trông anh ấy có vẻ lo lắng.(彼は心配しているように見える。)
・例文5: Trông trẻ con rất nghịch ngợm hôm nay.(今日は子供たちがとてもいたずらをしているように見える。)