単語:giảng
意味:講義する、説明する
類義語:giải thích(解説する)、dạy(教える)
対義語:học(学ぶ)
解説:ベトナム語の「giảng」は主に教育の場面で使用される動詞であり、特に知識や情報を他者に伝えたり、授業を行ったりすることを指します。「dạy」とは異なり、「giảng」はより形式的で理論的な内容を教える際に使われることが多いです。例えば、大学の講義やセミナーでの発表などがこれに該当します。また、「giảng」は教員や専門家が行う場合が多く、個人の経験やスキルを伝える行為ではなく、学術的な内容に重点を置いている点が特徴です。使用する際には、その文脈によって注意が必要です。
例文:
・例文1:Giảng viên đang giảng bài về lịch sử Việt Nam.(講師がベトナムの歴史について講義している。)
・例文2:Cô ấy giảng giải lý thuyết vật lý một cách dễ hiểu.(彼女は物理学の理論をわかりやすく説明している。)
・例文3:Hôm nay thầy sẽ giảng về các quy tắc ngữ pháp tiếng Việt.(今日は先生がベトナム語の文法ルールについて講義します。)