単語:hào phóng
意味:寛大、気前の良い
類義語:rộng rãi(広い、気前の良い)、bao dung(寛容)
対義語:keo kiệt(けち)、thận trọng(慎重)
解説:この言葉は、人が他者に対してお金や物を惜しまずに与えることを表現しています。「寛大さ」とは、自分が持っているものを他者と分かち合う姿勢を指し、特に経済的な側面で使われることが多いです。hào phóngは、友人や家族、あるいは慈善活動を通じて社会に対しても表現されることがあり、相手に対しての思いやりや助け合いの精神を表します。この単語は、単にお金を与えることだけでなく、時間や愛情を与える場合にも使われます。
例文:
・Anh ấy rất hào phóng khi mời mọi người ăn tối.(彼はみんなに夕食をおごるとても気前が良いです。)
・Cô ấy hào phóng tặng sách cho trẻ em nghèo.(彼女は恵まれない子どもたちに本を贈ることで寛大さを示した。)
・Hào phóng không chỉ là về tiền bạc mà còn là về thời gian và tình cảm.(寛大さはお金だけでなく、時間や愛情についても言えます。)