単語:kính
意味:眼鏡、ガラス、敬意
類義語:kính mắt(眼鏡)、kính ngọc(宝石)、kính viễn vọng(望遠鏡)
対義語:mờ(曇り)、không kính(非ガラス的)
解説:
「kính」はベトナム語で眼鏡やガラスを指す単語で、物理的な意味だけでなく、敬意や尊敬を示す際にも使われます。特に、「kính trọng」という表現は、「敬意を表する」という意味で用いられ、人に対する敬意を示す際に使われます。また、「kính」は視覚補助具としての役割を果たす眼鏡にも用いられます。たとえば、「kính mắt」は「眼鏡」を意味し、特に視力矯正のための眼鏡を指します。文脈によって異なる意味が生まれるため、注意が必要です。
例文:
・Tôi cần một cặp kính mới vì tôi không thấy rõ。
(私は新しい眼鏡が必要です。なぜなら、はっきり見えないからです。)
・Ông ấy luôn kính trọng người lớn tuổi hơn mình。
(彼は常に自分より年上の人々を敬っています。)
・Cửa kính này rất đẹp và trong suốt。
(このガラスの扉はとても美しく、透明です。)
・Kính có thể bảo vệ mắt khỏi ánh sáng mặt trời。
(眼鏡は目を太陽の光から保護することができます。)
・Chúng ta cần kính trọng ý kiến của người khác。
(私たちは他人の意見を尊重する必要があります。)