単語:cành
意味:木の枝、枝分かれした部分。特に、幹から分かれる比較的細い枝を指します。植物以外にも、物の分岐部分や「支流」「派生」的な意味で使われることがあります。
類義語:nhánh、枝(日本語訳としては「枝」)、cành cây(木の枝)、chi nhánh(支店・支分部門)
対義語:thân(幹)、gốc(根元・根)、sự tập trung(集中、分岐の反対のイメージ)
解説:
「cành」はベトナム語で最も基本的な「枝」を表す語です。木の幹から分かれて伸びる部分を指し、日本語の「枝」にかなり近い語感です。植物に使うことが最も一般的ですが、比喩的に「分岐」「枝分かれしたもの」を表す場面でも見られます。
「nhánh」も「枝」と訳されますが、より細い枝や小さな枝分かれを連想させることが多く、「cành」のほうがやや一般的で幅広い印象です。たとえば「cành cây」は「木の枝」という意味で自然な表現です。
また、複合語として「chi nhánh」は「支店」「支部」の意味になり、組織が本部から分かれた“枝”という発想です。会話では「cành hoa」(花の枝・花枝)、「cành khô」(枯れ枝)などの形でよく使われます。文脈によっては美しさや自然の描写に使われることも多く、文学的な響きもあります。
例文:
・Con chim đậu trên cành cây.
・Gió làm cành hoa rung nhẹ.
・Tôi nhặt một cành khô trong vườn.
・Cây này có nhiều cành lớn.