単語:cạn
意味:浅い、表面的である
類義語:nông(浅い)、hời hợt(表面的な)
対義語:sâu(深い)
解説:
「cạn」は主に物理的な深さを示す形容詞として使われ、特に水の深さに対して使われることが一般的です。また、比喩的に表面的な理解や関心の無さを示す際にも用いられます。「cạn」は親しみやすい表現ですが、通常は肯定的な意味合いではなく、何かが不十分であるといったネガティブなニュアンスを持つことが多いです。例えば、「cạn kiệt」(枯渇する)や「cạn nghĩ」(浅はかな考え)などの表現があります。対義語の「sâu」との使い分けに留意することが重要です。「sâu」は物理的な深さや、深い思想・理解を示すのに対し、「cạn」はその逆を意味します。
例文:
・例文1:Mực nước trong ao cạn quá, cá không thể sống được。
(池の水位が浅すぎて、魚が生きられない。)
・例文2:Suy nghĩ của anh ta cạn lắm, không thể giải quyết vấn đề này。
(彼の考えは浅く、この問題を解決できない。)
・例文3:Bể bơi này rất cạn, trẻ em có thể tắm an toàn。
(このプールは非常に浅いので、子供たちが安全に泳ぐことができる。)
・例文4:Một cái cây lớn đã mọc lên từ dưới những lớp đất cạn。
(大きな木が浅い土の層の下から成長した。)
・例文5:Cảnh biển này cạn, nhưng rất đẹp và trong xanh。
(この海の景色は浅いが、とても美しく青い。)