AI解説
単語:tiền bối
意味:先輩、年上の人、目上の人物。特に同じ集団・学校・職場・流派などで、自分より先にその場にいた人や経験の長い人を指します。文学的・格式ばった文脈では「先達」「前任の偉人」のような意味合いでも使われます。
類義語:anh/chị đi trước, người đi trước, đàn anh, tiền nhân, bậc tiền bối
対義語:hậu bối, đàn em, người đi sau, hậu sinh
解説:
「tiền bối」は漢越語で、「tiền=前」「bối=輩・世代」に由来します。日本語の「先輩」にかなり近いですが、単に学年や年齢が上というだけでなく、「経験が先」「立場が上」という含みが強いのが特徴です。会社、学校、武道、芸術、同業者のコミュニティなどでよく使われます。相手を敬って呼ぶ語なので、自分より上の人に対して使うのが基本です。
一方で、日常会話では状況によって「anh/chị」「sư phụ」「đàn anh」など、より自然な言い方が選ばれることもあります。「tiền bối」はやや硬めで、丁寧さや敬意を表しやすい反面、会話によっては少し大げさ・書き言葉的に聞こえることがあります。
また、単に年齢が上というだけではなく、「その分野で先に経験を積んだ人」というニュアンスがあるため、後輩が先輩に挨拶するときや、先達の知恵を引用するときに適しています。親しい場面では「anh ấy là tiền bối của tôi」のように言えますが、普段の口語では「anh ấy là đàn anh của tôi」の方が自然な場合もあります。
例文:
・Anh ấy là tiền bối của tôi trong công ty.
・Chúng tôi luôn kính trọng các tiền bối đi trước.
・Tiền bối đã giúp tôi rất nhiều trong công việc.
・Tôi học được nhiều từ lời khuyên của tiền bối.