単語:thiên kiến
意味:偏見、先入観
類義語:định kiến (偏見、先入観)
対義語:khách quan (客観的)
解説:ベトナム語の「thiên kiến」は、ある物事を特定の観点や経験から判断することにより、客観的ではない見方を示す言葉です。これは、民族、性別、年齢、職業などに基づく誤った見解を含むことがあります。偏見や先入観は社会的な含意を持つことが多く、対話や理解の障害となることがあります。「định kiến」という類義語も似た意味を持ちますが、「thiên kiến」の方がより強い否定的なニュアンスを持つことがあります。また、これに対する対義語の「khách quan」は、偏りのない視点を示すため、重要な概念となります。
例文:
・Mọi người nên cố gắng vượt qua thiên kiến của mình để hiểu nhau hơn. (人々はお互いをより理解するために、自分の偏見を乗り越える努力をするべきです。)
・Thiên kiến về người phụ nữ trong xã hội hiện đại vẫn còn tồn tại. (現代社会における女性に対する偏見はまだ存在しています。)
・Khách quan là điều cần thiết để đánh giá vấn đề một cách công bằng, không bị thiên kiến ảnh hưởng. (客観的な視点は、公正に問題を評価するために必要であり、偏見の影響を受けるべきではありません。)
・Thiên kiến không chỉ gây hại cho cá nhân mà còn làm rạn nứt cộng đồng. (偏見は個人に害を及ぼすだけでなく、コミュニティをも傷つけることがあります。)
・Chúng ta cần học cách nhận diện và loại bỏ thiên kiến trong tư duy của mình. (私たちは、自分の思考の中で偏見を認識し、排除する方法を学ぶ必要があります。)