単語:thế chấp
意味:担保、抵当
類義語:cầm cố(質入れ)、đảm bảo(保証)
対義語:giải phóng(解放)
解説:ベトナム語の「thế chấp」は、主に不動産や資産を担保として貸付けを受ける行為を指します。借り手が返済を行わなかった場合、貸し手はその担保を処分する権利を持ちます。この単語は、特に銀行や金融機関での取引においてよく使用される用語です。「cầm cố」とは異なり、「thế chấp」は主に不動産に関連する場合が多いですが、借入れの際の一般的な担保の提供を指すこともあります。一般的に、担保として提供される物件や資産には一定の価値が求められます。
例文:
・例文1:Ngân hàng yêu cầu thế chấp tài sản trước khi cho vay.(銀行は融資する前に資産の担保を求めます。)
・例文2:Nếu không trả nợ, tôi sẽ mất nhà vì thế chấp.(もし借金を返さなければ、担保のために家を失うことになります。)
・例文3:Việc thế chấp không phải là điều hiếm gặp trong giao dịch bất động sản.(抵当は不動産の取引において珍しいことではありません。)