単語:dung thứ
意味:許すこと、勘弁すること、寛大に扱うこと。特に、相手の過ち・失敗・悪事を見逃して責めない、または赦免するニュアンスで使います。
類義語:tha thứ、bỏ qua、khoan dung、tha tội
対義語:trừng phạt、kết tội、không tha、trách phạt
解説:
「dung thứ」は、単に「許す」というより、相手の誤りや非をあえて厳しく追及せず、心を広く持って受け入れる感じがあります。日本語では「寛恕する」「大目に見る」「勘弁する」に近い場面が多いです。人に対しても、相手の行為に対しても使えますが、やや書き言葉・かたい表現です。日常会話では「tha thứ」や「bỏ qua」のほうが自然なことも多いです。
「dung thứ cho ai đó」で「その人を許す」、「xin được dung thứ」で「お許しを願う」といった使い方をします。特に反省や謝罪の文脈、宗教的・道徳的な文脈でよく見られます。完全に無かったことにするというより、「責めずに見逃す」「重く罰しない」含みがあるため、厳格な法的処分を避ける場面や、深い愛情・慈悲を示す文章にも合います。
例文:
・Tôi hy vọng anh ấy sẽ dung thứ cho lỗi lầm của tôi.
・Xin hãy dung thứ cho sự chậm trễ này.
・Người mẹ đã dung thứ cho đứa con nghịch ngợm.
・Không ai dung thứ cho hành động phản bội đó.