単語:hối hận
意味:後悔
類義語:tiếc nuối(残念に思う)、ân hận(悔いる)
対義語:không hối hận(後悔しない)、vui mừng(喜ぶ)
解説:hối hậnは、自分の過去の行動や決断に対して後悔の念を抱くことを指します。この感情は失敗や誤った選択によって引き起こされることが多いです。例えば、選んだ道や言った言葉が正しくなかったと感じたとき、「hối hận」を感じることがあります。また、類義語の「tiếc nuối」は、失ったものや過去の出来事に対するより感情的な悲しみを含むことが多いのに対し、「hối hận」はより自己反省的な意味合いを持つことが特徴です。使い分けとしては、日常会話の中で「hối hận」を使うことで、過去の行いに対する省察を強調することができます。
例文:
・Tôi cảm thấy hối hận vì đã không chăm sóc sức khỏe của mình hơn nữa.
・Cô ấy hối hận vì đã bỏ lỡ cơ hội vàng để làm việc ở nước ngoài.
・Chúng ta hãy học từ những sai lầm và không sống trong hối hận.