単語:lạc
意味:落ちる、迷う、混乱する
類義語:rơi (落ちる)、lầm lạc (迷い込む)
対義語:đứng lại (止まる)、dựng (立つ)
解説:lạcは「落ちる」という意味で使われるほか、「迷う」や「混乱する」といった文脈でも用いられます。この単語は、物理的に何かが落ちる場合や、精神的、道徳的に迷うことを指すことがあります。また、特に「rơi」との使い分けが大切です。rơiは単に物理的に物体が落ちる場合、一方でlạcは人がある道から外れたり、状況に対する認識を失ったりしたときに使うことが多いです。
例文:
・Khi đi trên đường, tôi thấy một chiếc lá lạc xuống từ cây.
(道を歩いていると、木から一枚の葉が落ちているのを見ました。)
・Trong cuộc sống, nhiều người lạc lối và cần sự giúp đỡ.
(人生の中で、多くの人々が迷い、助けが必要です。)
・Cô ấy lạc trong những suy nghĩ tiêu cực hồi đó.
(彼女はあの頃、ネガティブな思考に迷っていました。)
・Chúng ta không nên lạc khỏi mục tiêu của mình.
(私たちは自分の目標から迷うべきではありません。)
・Tôi cảm thấy lạc lõng giữa đám đông người.
(私は人ごみの中で孤立しているように感じました。)