単語:uỷ thác
意味:委任、信任、委託
類義語:ủy quyền(委任状)、giao phó(託す)
対義語:tự quyết(自決)、tự làm(自分でやる)
解説:ベトナム語の「uỷ thác」は、権限や仕事を他の人に任せること、つまり委任や委託を意味します。これは、ビジネスや法律上の文脈でよく使用されます。例えば、企業が他社に特定の業務を委託する際や、法律上の機関が代理人に職務を委任する場合に使われることが多いです。「uỷ thác」は、自分の権限を他者に与えることに焦点があるため、使い方には注意が必要です。対義語の「tự quyết」は自分自身で決定することを指し、委任や委託とは逆の意味を持ちます。文脈によって使い分けることが重要です。
例文:
・Công ty quyết định uỷ thác cho đối tác thực hiện một số công việc.
(会社はパートナーに特定の業務を委託することを決定しました。)
・Tôi đã uỷ thác cho luật sư đại diện cho tôi trong vụ kiện.
(私は弁護士に私を代表させる委任状を出しました。)
・Khi bạn không thể tự làm, bạn nên xem xét việc uỷ thác công việc cho người khác.
(自分でできない時は、他の人に仕事を委託することを考えるべきです。)