単語:hốt hoảng
意味:驚く、慌てる、狼狽する
類義語:hoảng sợ(恐れる)、chạy trốn(逃げる)
対義語:bình tĩnh(冷静な)、điềm tĩnh(落ち着いた)
解説:この言葉は、予期しない出来事や恐ろしい状況に遭遇した際に感じる驚きや焦りの感情を表します。何か急な問題が発生したとき、人は「hốt hoảng」となることが多く、気持ちがパニックや混乱に陥ることを指します。また、この言葉はネガティブな文脈で使われることが一般的です。冷静さや落ち着きを示す「bình tĩnh」や「điềm tĩnh」と対照的に用いられることが多いです。
例文:
・Cô ấy hốt hoảng khi nghe tiếng nổ lớn ở gần.
(彼女は近くで大きな爆音を聞いて驚いた。)
・Tôi cảm thấy hốt hoảng khi nhận được tin xấu từ bác sĩ.
(医者から悪い知らせを受け取ったとき、私は狼狽しました。)
・Nhiều người đã hốt hoảng rời khỏi tòa nhà khi có động đất.
(地震が発生したとき、多くの人が建物から慌てて避難しました。)