単語:ẩu đả
意味:喧嘩、乱闘
類義語:cãi nhau(言い合い)、đánh nhau(殴り合い)
対義語:hòa bình(平和)
解説:
「ẩu đả」は主に物理的な喧嘩や乱闘を指す言葉で、特に喧嘩自体が激しいことや、複数の人が絡む喧嘩を指す場合が多いです。この言葉はしばしば、一時的に感情が高ぶった結果として起こる暴力的な行為と関連付けられます。類義語に挙げた「cãi nhau」は言葉のやり取りや意見の対立を含むもので、「đánh nhau」は肉体的な衝突に焦点を当てているため、使用場面に応じて使い分けられます。例えば、喧嘩が言葉だけで済む場合は「cãi nhau」を、実際に手を出す場合は「đánh nhau」を使います。
例文:
・Họ đã ẩu đả vì một hiểu lầm nhỏ trong lần gặp gỡ đầu tiên.(彼らは初めての出会いで小さな誤解から喧嘩をしました。)
・Đừng tranh cãi quá mức, nếu không mọi việc sẽ dẫn đến ẩu đả.(行き過ぎた言い合いは、物事が喧嘩に発展することにつながります。)
・Cuộc ẩu đả xảy ra giữa hai nhóm thanh niên đã khiến cảnh sát phải can thiệp.(二つの若者グループの間で起こった喧嘩は、警察の介入を必要としました。)
・Trong phim, các nhân vật thường ẩu đả để giải quyết mâu thuẫn.(映画では、登場人物たちが対立を解決するためによく喧嘩をします。)
・Sau khi ẩu đả, tất cả đều nhận ra rằng họ đã hành xử không đúng cách.(喧嘩の後、全員が自分たちの行動が間違っていたと気づきました。)
このように、「ẩu đả」という言葉は多くの場面で使われ、その背景にはさまざまな感情や状況が隠れている場合があるため、適切に使うことが重要です。