単語:hướng
意味:方向、向き、姿勢
類義語:đường (道)、khuynh hướng (傾向)
対義語:ngược lại (逆)
解説:ベトナム語の「hướng」は、物理的な方向だけでなく、比喩的な方向性や傾向を指すこともあります。この言葉は、地図上の地理的な指示に使われるほか、人物の意向や目標設定についても用いられます。具体的には、進むべき道や指導の方向性を示す際によく使われるので、使う場面によって文脈が重要となります。例えば、計画策定の際に「hướng phát triển」(発展の方向)というフレーズが一般的に使われます。
例文:
・例文1:Chúng ta cần xác định hướng đi cho dự án này.
(私たちはこのプロジェクトの進むべき方向を明確にする必要があります。)
・例文2:Hướng phòng khách này rất thoáng đãng và sáng sủa.
(このリビングの向きはとても風通しが良く、明るいです。)
・例文3:Cô ấy có khuynh hướng hướng tới nghệ thuật hơn là khoa học.
(彼女は科学よりも芸術に向けた傾向があります。)
・例文4:Hướng dẫn viên sẽ đưa chúng ta đến những địa điểm nổi bật trong thành phố.
(ガイドが私たちを街の目立つ場所に案内してくれます。)
・例文5:Chúng tôi đã thảo luận về hướng phát triển kinh doanh trong cuộc họp hôm qua.
(私たちは昨日の会議でビジネスの発展の方向について議論しました。)