単語:gấp
意味:折りたたむ、急ぐ、強調する
類義語:xếp (並べる)、nhanh (速い)
対義語:mời (招待する)、chậm (遅い)
解説:ベトナム語の「gấp」は、主に物を折りたたむことや、何かを急いで行うことを表現する言葉です。また、「gấp」は文の中で比喩的に使われることもあり、特に急を要する状況や、重要な事項を強調する際に用いられます。有名な使い方としては、「gấp đôi」(2倍にする)や「gấp ba」(3倍にする)などがあります。
例文:
・例文1:Tôi cần gấp một chiếc áo để đi làm.(仕事に行くために急いでシャツを1枚折りたたむ必要があります。)
・例文2:Hãy gấp lại giấy để tiết kiệm không gian.(スペースを節約するために紙を折りたたんでください。)
・例文3:Cô ấy gấp lại lá thư và bỏ vào phong bì.(彼女は手紙を折りたたみ、封筒に入れました。)
・例文4:Chúng ta cần giải quyết vấn đề này gấp.(私たちはこの問題を急いで解決する必要があります。)
・例文5:Đợi một chút, tôi sẽ gấp lại sách này cho bạn.(ちょっと待ってください、この本をあなたのために折りたたみます。)