AI解説
単語:giảm giá
意味:値下げする、割引する、安くする。商品やサービスの価格を下げることを表します。名詞的に「割引」や「値下げ」の意味でもよく使われます。
類義語:hạ giá, khuyến mãi, giảm tiền, bán rẻ hơn
対義語:tăng giá, đội giá, nâng giá, đắt lên
解説:
「giảm giá」はベトナム語で非常によく使われる表現で、商品、サービス、家賃、航空券などの価格が下がることを指します。日本語では「値下げする」「割引する」「安くする」と訳しやすいです。
店頭表示では「giảm giá 20%」のように使われ、「20%オフ」という意味になります。また、会話では「Bạn có giảm giá không?(値引きできますか?)」のように、交渉の場面でも頻出です。
「hạ giá」も「値下げする」という意味ですが、「giảm giá」のほうが日常的で広告や販売でよく見かけます。「khuyến mãi」は本来「販促・キャンペーン」を表し、割引以外にも景品や特典を含むことがあります。
なお、「giảm」だけでも「減らす」という意味はありますが、価格については「giảm giá」とセットで使うのが自然です。文脈によっては「sale」や「discount」の感覚で理解すると便利です。
例文:
・Cửa hàng này đang giảm giá quần áo mùa hè.
・Tuần này siêu thị giảm giá rất nhiều mặt hàng.
・Bạn có thể giảm giá thêm không?
・Sản phẩm này được giảm giá 30% hôm nay.