単語:tinh tế
意味:洗練された、精緻な、繊細な
類義語:sang trọng(豪華)、nhạy cảm(敏感)、tinh xảo(巧妙)
対義語:thô kệch(粗雑)、kém chất lượng(品質が悪い)
解説:ベトナム語の「tinh tế」は、物事が洗練されていることや、細部にまで配慮された精巧さを表現する際に用いられます。この単語は、美的な評価や感受性を示す場合にも使われ、その対象が美しさや高品質を持つことを強調します。何かが「tinh tế」であることは、一般的に、その物が他との違いを際立たせる要素があることを示唆しています。また、人間関係や感情の文脈においても、「tinh tế」が「繊細さ」や「思いやり」を表すことがあります。具体的には、相手の感情に対して敏感で、注意深く接する様子を指すことがあります。
例文:
・Ngôi nhà này có thiết kế rất tinh tế và hiện đại.(この家は非常に洗練されていて現代的なデザインです。)
・Cô ấy luôn thể hiện một cách nhìn rất tinh tế về cuộc sống.(彼女はいつも生活に対して非常に繊細な視点を示しています。)
・Chiếc áo này được làm từ chất liệu tinh tế và mềm mại.(このシャツは洗練された素材で作られており、柔らかいです。)