単語:tinh vi
意味:精巧・繊細
類義語:tinh tế(繊細)、khéo léo(器用)、nhạy bén(鋭敏)
対義語:thô thiển(粗雑)、kém tinh tế(不器用)
解説:ベトナム語の「tinh vi」は、物事の作りや表現が非常に精巧であること、あるいは細やかなニュアンスや気配りがされていることを示す言葉です。一般的に、色や形、デザインが美しいもの、または細部にまで配慮された作品に対して使われます。また、感情や思考においても、相手の気持ちを巧みに理解したり、敏感に反応する様子を表すことがあります。「tinh vi」とは対照的に、「thô thiển」とは粗雑で不器用な様子を指し、二つの言葉は物事の質感や精度において大きく異なるニュアンスを持っています。用法としては、日常会話や文学において、美術作品や人の性格、行動についての評価に使われることが多いです。
例文:
・Cái bình này thật tinh vi, mỗi chi tiết đều được chăm chút kỹ lưỡng.
(この壺は本当に精巧で、すべてのディテールが丁寧に作り込まれている。)
・Bản vẽ của kiến trúc sư rất tinh vi, thể hiện khả năng sáng tạo tuyệt vời.
(建築家のデザインはとても精巧で、素晴らしい創造力を示している。)
・Tâm hồn của cô ấy rất tinh vi, luôn cảm nhận được nỗi buồn của người khác.
(彼女の心はとても繊細で、他人の悲しみをいつでも感じ取る。)