単語:thượng thọ
意味:長寿、特に高齢者への敬意を表す言葉
類義語:vạn thọ(万年)、sống thọ(長生きする)
対義語:ngắn ngủi(短命)、tử vong(死亡)
解説:ベトナム語の「thượng thọ」は、高齢者の長寿を祝う際に使われる表現で、言葉自体が「上に生きる」という意味を持ちます。一般的に、年齢が高くなるにつれて、その人に対する敬意や感謝の意が込められています。特に、誕生日などのお祝いの場で使用されることが多く、「thượng thọ」の言葉を用いることで、相手の長い人生と幸福を祈る気持ちを表すことが出来ます。類義語の「vạn thọ」は「万年」という意味で、さらなる長寿を願う際に使われることがあり、同様に高齢者への敬意を表す言葉です。また、対義語としては「ngắn ngủi」や「tử vong」があり、これらの言葉は短命や死亡を意味しますので、「thượng thọ」とは対照的なニュアンスを持ちます。
例文:
・Bà nội tôi vừa mừng thượng thọ 90 tuổi, gia đình tổ chức một bữa tiệc lớn.
(私の祖母は90歳の長寿を祝ったばかりで、家族が大きなパーティーを開きました。)
・Mẹ tôi luôn cầu nguyện cho ông bà được sống thọ và hạnh phúc.
(母はいつも祖父母が長生きして幸せであるよう祈っています。)
・Nhân dịp kỷ niệm thượng thọ của cụ, chúng tôi đã tặng cụ một bộ quần áo mới.
(祖父の長寿の記念に、私たちは新しい衣服のセットを贈りました。)