単語:tối thượng
意味:
最上の、最高の、至上の、究極の。
類義語:
cao nhất(最も高い)
tột bậc(最高級の、極度の)
tuyệt đối(絶対的な)
tối cao(最高の、至高の)
対義語:
thấp nhất(最低の)
thấp kém(劣った)
phụ(副次的な、従属する)
bình thường(普通の)
解説:
「tối thượng」は、数値的な「一番上」というより、地位・権威・価値・品質などが“これ以上ない最高レベル”であることを表す語です。日本語では「至上の」「究極の」「最上位の」と訳しやすいです。やや硬い表現で、日常会話でも使えますが、文章語・説明文・広告・理念表現で特によく見られます。
「tối cao」も「最高の」と訳せますが、「tối cao」は主に地位や権力が高いことを強調し、「最高機関」「最高裁判所」のような制度・権威に結びつきやすいです。一方「tối thượng」は、権威だけでなく、価値・品質・原理・目的などに対しても使え、「最も重要」「究極」というニュアンスが出せます。たとえば「mục tiêu tối thượng」は「究極の目標」、「giá trị tối thượng」は「至上の価値」です。
また、宗教・哲学・ビジネス・スポーツなど幅広い分野で、「他と比べて最上級」「絶対的に優先される」という意味で使われます。ただし、会話で何度も使うとやや大げさに響く場合があるため、状況に応じて「quan trọng nhất」「cao nhất」などと言い換えると自然です。
例文:
・An toàn là mục tiêu tối thượng của công ty.
・Tự do được xem là giá trị tối thượng.
・Ông ấy luôn theo đuổi lý tưởng tối thượng của mình.
・Đối với họ, danh dự là điều tối thượng.