単語:miễn cưỡng
意味:仕方なく、嫌々
類義語:bất đắc dĩ(やむを得なく)、không tình nguyện(自発的でない)
対義語:hào hứng(興奮する)、tự nguyện(自発的な)
解説:この単語は、何かをする際に自主的な意志がなく、やむを得ずにその行動を取っている状態を指します。何かを強いられてやるといった文脈でよく使われ、例えば、嫌な仕事を与えられたり、望まない状況に置かれたりする場面で使われます。類義語の「bất đắc dĩ」はより強い「やむを得ず」という意味合いがあり、対義語の「hào hứng」は興奮して楽しんでいる様子を表します。
例文:
・Mặc dù tôi miễn cưỡng tham gia buổi họp đó, nhưng tôi vẫn cố gắng đóng góp ý kiến.
(私はその会議に仕方なく参加したが、意見を出そうと努力した。)
・Cô ấy miễn cưỡng làm việc vào cuối tuần vì không có sự lựa chọn nào khác.
(彼女は選択肢がなかったので、週末に仕方なく働かなければならなかった。)
・Anh ta miễn cưỡng giúp bạn bè trong khi cảm thấy mệt mỏi.
(彼は疲れているのに友達を嫌々助けた。)
・Khi được yêu cầu, cô ấy miễn cưỡng đồng ý nhưng không thực sự hào hứng.
(要求されたとき、彼女は嫌々同意したが、実際には興奮していなかった。)
・Ông ấy miễn cưỡng tham gia vào cuộc trò chuyện chính trị vì không muốn gây cãi vã.
(彼は論争を避けたかったので、政治的な話し合いに嫌々参加した。)