単語:đông cung
意味:皇太子、王子
類義語:nguyên soái (皇太子)、hoàng tử (王子)
対義語:công chúa (王女)
解説:
「đông cung」は、ベトナム語で「皇太子」または「王子」を指す言葉です。具体的には、王族の中で次期王となることが期待される男性を指します。この単語は、王家や皇室の出自や特権に関連付けられることが多く、社会的にも特別な地位を持つ人を示しています。類義語の「hoàng tử」は一般的な王子を指しますが、「đông cung」は特にその地位や将来性を強調する際に使われます。対義語の「công chúa」は女性の王族を指し、話の文脈によって使い分けがなされます。ベトナムの古代史や伝説においても、王子の物語が多く語られています。
例文:
・Đông cung sẽ trở thành vua vào năm tới. (皇太子は来年、王になる予定です。)
・Trong cuốn sách, đông cung được miêu tả là một người anh hùng. (その本では、皇太子は英雄として描かれています。)
・Dân chúng luôn kính trọng và yêu quý đông cung của họ. (市民は常に自分たちの皇太子を尊敬し、愛しています。)