単語:độc
意味:毒、悪影響、独特な、唯一の
類義語:độc hại(有害な)、lạ(珍しい)、riêng(独自の)
対義語:vô hại(無害な)、thông thường(通常の)、tổng hợp(総合)
解説:ベトナム語の「độc」は、文脈によっていくつかの意味を持つ言葉です。主に「毒」や「悪影響」を指す場合が多いですが、特に「独自性」や「唯一性」を強調する場合にも使用されます。また、食べ物や飲み物に対する否定的な評価を表す際にも使われます。そのため、文脈に応じて使い分けることが重要です。毒物の話をする際には「độc hại」と組み合わせて使用し、独特なスタイルや特性を強調する場合には「độc đáo」として使うことがあります。
例文:
・Nước này có độc, không nên uống.(この水は毒があるので、飲まないほうがいい。)
・Bài hát này rất độc đáo và cuốn hút.(この歌はとても独特で魅力的だ。)
・Cái cây đó có lá độc hại nếu ăn.(あの木の葉は食べると有害です。)
・Sản phẩm này được sản xuất riêng, nên rất độc đáo.(この製品は特別に製造されたもので、非常に独自性があります。)
・Những lời nói độc hại có thể gây tổn thương cho người khác.(有害な言葉は他の人を傷つける可能性があります。)