単語:xử tử
意味:死刑、処刑
類義語:hành hình(絞首刑)、tử hình(死刑)
対義語:tha thứ(許す)、phóng thích(解放する)
解説:ベトナム語の「xử tử」は、法律や道徳に基づいて人間を公式に処刑することを指します。特に、重大な犯罪(例:殺人、テロ行為など)に対して科せられる刑罰として用いられる場合が多く、国家によって行われることが一般的です。「xử tử」は、道徳的、社会的に強い意味合いを持ち、その場面での使用には注意が必要です。また、単に「死をもたらす」といった意味合いでも使われることがありますが、主に法的な文脈で用いられます。
例文:
・Cái án xử tử dành cho tội phạm này được tuyên bố bởi tòa án.(この犯罪者に対する死刑判決は裁判所によって宣告された。)
・Nhiều người cho rằng án xử tử không còn phù hợp với xã hội hiện đại.(多くの人が死刑判決は現代社会には適していないと考えている。)
・Bản án xử tử đã gây ra nhiều tranh luận trong cộng đồng.(その死刑判決はコミュニティ内で多くの議論を引き起こした。)