AI解説
単語:dục vọng
意味:欲望、特に本能的・肉体的・利己的な強い欲求。しばしば「抑えるべき欲求」「危険な欲望」という否定的な響きを持つ。
類義語:ham muốn, thèm muốn, khát vọng, dục tính, tham vọng(※文脈による)
対義語:lí trí, tiết chế, thanh cao, vô tư, đạo đức
解説:
「dục vọng」は、単なる「望み」よりもはるかに強く、しかも本能的・感情的で、理性で制御しにくい欲求を表します。日本語では「欲望」「煩悩」「肉欲」に近い文脈で使われることが多く、特に金銭・権力・性などへの強い執着を示す場合に用いられます。日常会話ではやや硬めで、文章語・評論・道徳的な文脈に向きます。
「ham muốn」はより一般的な「〜したい気持ち」、「thèm muốn」は「強く欲しがる」、「khát vọng」は「大きな志・切望」で比較的前向きな意味合いがあります。一方「dục vọng」はその中でも否定的な評価が入りやすく、理性や道徳に反する衝動として描かれることが多いです。たとえば「dục vọng cá nhân」は「個人的な欲望」、「dục vọng quyền lực」は「権力欲」と訳しやすいです。人の内面批判、社会批評、宗教的・哲学的な議論で特によく見られます。
例文:
・Anh ta bị dục vọng chi phối.
・Dục vọng quyền lực làm ông ta mù quáng.
・Con người cần học cách tiết chế dục vọng.
・Tiền bạc không nên trở thành dục vọng duy nhất.