単語:bảo vệ
意味:保護、守ること、守衛
類義語:bảo đảm(保証する)、bảo tồn(保存する)、che chở(守る)
対義語:tấn công(攻撃する)、hủy hoại(破壊する)
解説:ベトナム語の「bảo vệ」は「保護する」や「守る」という意味を持つ動詞または名詞で、特に人や物、資産などを守ることに関連しています。この言葉は、職業としての「守衛」や「保護者」という意味でも使われます。類義語には「bảo đảm」や「bảo tồn」があり、これらは特に保証や保全に関連する場合に使われます。対義語には「tấn công」や「hủy hoại」があり、これらは「攻撃」や「破壊」を表しています。日常会話やビジネスの場面でも頻繁に見られる単語です。
例文:
・Công ty chúng tôi có trách nhiệm bảo vệ quyền lợi của khách hàng.
(私たちの会社は顧客の権利を保護する責任があります。)
・Lực lượng bảo vệ luôn trực trạm 24/7 để đảm bảo an ninh.
(警備部隊は常に24時間体制で安全を確保しています。)
・Để bảo vệ môi trường, chúng ta cần thực hiện nhiều biện pháp.
(環境を保護するために、私たちは多くの対策を実施する必要があります。)
・Người bảo vệ đã kịp thời ngăn chặn vụ trộm.
(守衛は適時に泥棒を阻止しました。)
・Bảo vệ tài sản là trách nhiệm hàng đầu của bất kỳ tổ chức nào.
(資産を保護することは、どの組織にとっても最も重要な責任です。)