単語:dân gian
意味:民間、一般の人々の、伝統的な
類義語:truyền thống
対義語:chính thức (公式の)
解説:dân gianは、「民間」を意味し、特に地元の文化や生活様式、伝統的なしきたりなどに関連しています。ベトナムの文脈では、音楽、ダンス、物語、習慣などがdân gianに該当し、地域に根ざした文化を表現します。dân gianは日常生活や人々の感情を反映する重要な要素として位置づけられています。一方、chính thứcは公式な、あるいは正規の意味を持つので、dân gianとの対比で使われます。例えば、公式な資料や法律などといった形で、dân gianは普段の生活や体験から生まれるため、より自由で親しみやすいニュアンスを持っています。
例文:
・Câu chuyện cổ tích là một phần không thể thiếu trong văn hóa dân gian Việt Nam.
(昔話はベトナムの民間文化の中で欠かせない一部です。)
・Các lễ hội dân gian thường diễn ra vào dịp Tết Nguyên Đán.
(民間の祭典は残念ながらテトの時期にしばしば行われます。)
・Âm nhạc dân gian mang âm hưởng của núi rừng và cuộc sống bình dị.
(民間音楽は山々の響きと素朴な生活を反映しています。)
・Nhiều phong tục tập quán dân gian đang dần bị mai một theo thời gian.
(多くの民間の習慣が時間とともに失われつつあります。)
・Việc bảo vệ văn hóa dân gian là rất quan trọng để giữ gìn bản sắc dân tộc.
(民間文化を守ることは、民族のアイデンティティを維持するために非常に重要です。)