単語:văn bản
意味:文書、文章、書類
類義語:tài liệu(資料)、văn kiện(文書)。
対義語:không có văn bản(文書がない)、miệng(口頭)。
解説:
「văn bản」は、特に公式な文書や文章を指す言葉です。法律文書、契約書、報告書など、さまざまな形式の書類が「văn bản」に分類されます。類義語の「tài liệu」はより一般的に資料を指しますが、「văn bản」は特に書かれた情報の形式を重視する表現です。「văn kiện」は特にビジネスや行政における公式な文書を指すため、コンテキストによって使い分けが求められます。対義語として「miệng」が挙げられますが、これは口頭でのコミュニケーションを示す言葉で、文書に対する観点がこの二つの間の明確な違いとなります。
例文:
・Trong cuộc họp, chúng tôi đã trình bày một văn bản quan trọng về kế hoạch phát triển.
(会議で、私たちは成長計画についての重要な文書を提示しました。)
・Mọi giao dịch cần được xác nhận bằng văn bản để tránh hiểu lầm.
(全ての取引は誤解を避けるために文書で確認する必要があります。)
・Cô ấy đã gửi một văn bản phản hồi tới công ty về sản phẩm mới.
(彼女は新製品に関するフィードバックの文書を会社に送信しました。)