単語:hợp
意味:合う、適合する、調和する、組み合わせる
類義語:phù hợp(適合する)、hài hòa(調和する)、kết hợp(組み合わせる)
対義語:không hợp(合わない)、mâu thuẫn(矛盾する)、chia rẽ(分裂する)
解説:ベトナム語の「hợp」は、物事や人々が調和する、合う、または適合することを示す単語です。この言葉は、さまざまな文脈で使われ、特に人間関係や物事の一致、協力に関する状況でよく見られます。また、意見や考えの一致を示したり、複数の要素が合わさって効果を発揮する場合にも使われます。「hợp」は動詞、名詞、そして形容詞としても使われることがありますが、基本的には合わせる、合うという意味が強いです。
例文:
・例文1:Chúng ta cần tìm ra cách hợp tác tốt hơn.(私たちはより良い協力方法を見つける必要があります。)
・例文2:Màu sắc của bức tranh này thật sự hợp với nội thất căn phòng.(この絵の色は本当に部屋の内装に合っている。)
・例文3:Ý kiến của họ không hợp nhau, nên cần thêm thời gian thảo luận.(彼らの意見は合っていないので、さらなる議論が必要です。)
・例文4:Sách này rất hợp cho những người mới bắt đầu học tiếng Việt.(この本はベトナム語を始めたばかりの人にとても適しています。)
・例文5:Chúng tôi đã có một buổi tiệc hợp với không khí lễ hội.(私たちはお祭りの雰囲気に合ったパーティーを開きました。)