単語:động viên
意味:激励、励まし、応援
類義語:khuyến khích(奨励)、khích lệ(励まし)、cổ vũ(応援)
対義語:chán nản(落胆)、nản lòng(心が折れる)
解説:ベトナム語の「động viên」は、誰かを勇気づけたり、支えたりする行為を指します。特に、困難な状況や挑戦に直面したときに、相手を励ますために使われることが多いです。友人や家族、同僚など、親しい人たちへの温かい言葉として用いられることが一般的です。また、スポーツや競技などの場面でも「động viên」という言葉を使って、選手の士気を高めることがよくあります。そのため、この単語は友情や絆を深める重要な要素として位置づけられています。
例文:
・友人が試験に合格できるよう、私は彼をđộng viênしました。
(Tôi đã động viên bạn mình để bạn ấy có thể thi đỗ.)
・この困難な時期に、家族が私をđộng viênしてくれました。
(Trong thời gian khó khăn này, gia đình đã động viên tôi.)
・彼は毎回試合前にチームメイトをđộng viênします。
(Anh ấy luôn động viên các đồng đội trước mỗi trận đấu.)